なにはづに
さくやこのはな ふゆごもり
いまをはるべと さくやこのはな
在激戰之前,吟誦的是這樣的序曲。
每當看這部漫畫看到熱淚盈眶時,我總會好想寫一些什麼東西出來,
感覺好像不寫些什麼,感受到的那些就會隨著時間過去,
然後我就失去了,曾經獲得的感動。
但當我真正要開始寫的時候,我又發現我什麼都寫不出來,
明明情緒都要爆發般的感動卻什麼都寫不出來...真的不知道為什麼。
不為什麼,就是想做好一件事,這樣的他們讓我好感動。
就算歌牌很厲害又怎樣呢,既不是職業運動也不是能賺錢的技能,
但他們不為什麼,就是單純地喜歡歌牌,努力練習了所以想要獲勝,僅此而已。
即使分隔兩地,依舊緊緊牽繫互相影響的感情,也讓我好感動。
「瀬をはやみ 岩にせかるる 滝川のわれても末に あはむとぞ思ふ」
千早從新手上唯一取到的一張牌,或許就是暗示著他們雖然分離,總有一天還能再見吧。
「めぐりあひて 見しやそれとも わかぬまに雲がくれにし 夜半の月かな」
久未逢吾友,終於見到卻也只是匆匆一面--
但總算,總算是把他帶回來了。是吧?
「感覺好像戀歌呢。」「是嗎?像是戀歌嗎?」
「手機好厲害呢,像是喜鵲一樣!」
好不容易鼓起勇氣打給新,千早卻說不出一句話,
新敏感地察覺到了,於是問「是千早嗎」--
在新的心中,一定也是想著千早吧。
曾經不想讓千早和太一見到沮喪、逃避的自己,但最後還是壓抑不住想見他們一面的心情,
奮力地踩著腳踏車往前衝去--就像一聽到「め」就毫不猶豫地伸手去拆取一樣。
「ちはやぶる 神代もきかず 竜田川からくれなゐに 水くくるとは」
是新告訴千早「這是妳的牌喔。」 所以成為最拿手、最不能讓人的牌,
在團體戰時,卻被拿走而大受打擊的千早,讓她支撐下來的,是整個團隊的力量,
大家一起努力拿到的優勝,想分享給遠方的那個人,
於是新收到了信,打開後歪著頭,想看清楚千早寄來的照片。
「在近江神宮見面吧。」
我想新想說卻沒真正說出口的,是「我們的喜鵲不是手機,而是歌牌。」
「我想成為你的朋友,而不是歌牌之神。」
畢竟,沒有人一起分享玩歌牌的喜悅的新,還是有些寂寞,
他所懷念的是當時與千早、太一所組成的團隊,那是他唯一的團隊。
好想擁有所有的漫畫啊。
好想讀懂小倉百人一首啊。
我可以嗎?真的可以做到嗎?
「賭上了所有青春也贏不了。」
「等你賭上了再說吧!」
所以,做就對了。
ちはやふる。
留言列表