close

照片  

なにはづに 

さくやこのはな ふゆごもり 

いまをはるべと さくやこのはな

在激戰之前,吟誦的是這樣的序曲。

 

每當看這部漫畫看到熱淚盈眶時,我總會好想寫一些什麼東西出來,

感覺好像不寫些什麼,感受到的那些就會隨著時間過去,

然後我就失去了,曾經獲得的感動。

但當我真正要開始寫的時候,我又發現我什麼都寫不出來,

明明情緒都要爆發般的感動卻什麼都寫不出來...真的不知道為什麼。

 

不為什麼,就是想做好一件事,這樣的他們讓我好感動。

就算歌牌很厲害又怎樣呢,既不是職業運動也不是能賺錢的技能,

但他們不為什麼,就是單純地喜歡歌牌,努力練習了所以想要獲勝,僅此而已。

即使分隔兩地,依舊緊緊牽繫互相影響的感情,也讓我好感動。

「瀬をはやみ 岩にせかるる 滝川のわれても末に あはむとぞ思ふ」

千早從新手上唯一取到的一張牌,或許就是暗示著他們雖然分離,總有一天還能再見吧。

 

「めぐりあひて 見しやそれとも わかぬまに雲がくれにし 夜半の月かな」 

久未逢吾友,終於見到卻也只是匆匆一面--

但總算,總算是把他帶回來了。是吧?

「感覺好像戀歌呢。」「是嗎?像是戀歌嗎?」

 

「手機好厲害呢,像是喜鵲一樣!」

好不容易鼓起勇氣打給新,千早卻說不出一句話,

新敏感地察覺到了,於是問「是千早嗎」--

在新的心中,一定也是想著千早吧。

曾經不想讓千早和太一見到沮喪、逃避的自己,但最後還是壓抑不住想見他們一面的心情,

奮力地踩著腳踏車往前衝去--就像一聽到「め」就毫不猶豫地伸手去拆取一樣。

 

「ちはやぶる 神代もきかず 竜田川からくれなゐに 水くくるとは」

是新告訴千早「這是妳的牌喔。」 所以成為最拿手、最不能讓人的牌,

在團體戰時,卻被拿走而大受打擊的千早,讓她支撐下來的,是整個團隊的力量,

大家一起努力拿到的優勝,想分享給遠方的那個人,

於是新收到了信,打開後歪著頭,想看清楚千早寄來的照片。

 

「在近江神宮見面吧。」

 

我想新想說卻沒真正說出口的,是「我們的喜鵲不是手機,而是歌牌。」

「我想成為你的朋友,而不是歌牌之神。」

畢竟,沒有人一起分享玩歌牌的喜悅的新,還是有些寂寞,

他所懷念的是當時與千早、太一所組成的團隊,那是他唯一的團隊。

 

好想擁有所有的漫畫啊。

好想讀懂小倉百人一首啊。

我可以嗎?真的可以做到嗎?

「賭上了所有青春也贏不了。」

「等你賭上了再說吧!」

所以,做就對了。

 

ちはやふる。

 

 

 

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 nanako124 的頭像
    nanako124

    Silence

    nanako124 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()